В
К сожалению, на момент заключения договора должен ли будет «сестринский» сайт делать то же, что основной, было еще не ясно. Оказалось — нет. Но обо всем по порядку.
В точке ноль мы получили задачу разработать полноценный банковский сайт — услуги, кредитные карты, версия для слабовидящих, прохождение проверки центробанка — все по-взрослому. Эта история уже описана вот тут.
Прямо перед стартом работ задача была дополнена клиентом. Формулировку я помню четко: «у нас есть еще один небольшой спецпроект, под который нужен отдельный сайт». Сперва хотели сделать просто посадочную, но оказалось, что у «спецпроекта» есть и мобильное приложение и отдельная карта... лэндинг не подошел. А бюджет есть ровно на лэндинг! Тогда решили по-другому — спецпроект тоже банковский, можно скопировать итоговый сайт, поменять на нем дизайн путем замены стилей и наполнить немного другим контентом.
Выясняя подробности мы узнали, что это предложение для мигрантов, называется Табарман. Специальная карта, с которой выгодно посылать родным деньги. Окей, идея отличная, проект прекрасный, но не может быть, чтобы спецпроект «карта плюс приложение к ней» совпадал по смыслу и объему контента с целым банковским сайтом. Понимая это, мы решили как минимум главную страницу рисовать отдельно и дополнительно, а там уж наверное «новости» и «о нас» подойдут и стандартные, что там придумывать?
В самый последний момент всплыла еще подробность — новый сайт должен быть на киргизском языке. Ну ладно, тексты дадут, переводить не нам. Ставим в продакшн план модуль смены языков и заливку контента на киргизском. Начинаем работу и надеемся что копия займет времени (и денег) примерно как лэндинг.
Этап дизайна мы прошли бодро. У основного сайта Простобанк дизайн сложнее и идейнее, там и канбан-доски, и люди, похожие на клиентов банка. У «систерсайта» все сильно проще — мало подчеркивания цветом, формы те же, в цветах вместо синего и салатового синий и красный. Слайдер проще, там, где у Простобанка на нем несколько рабочих областей в стиле ватмана и пробковой доски, у Табармана слайдер максимально стандартный.
Дизайн был принят без проволочек, будущее казалось прекрасным и безоблачным.
Одно только смущало — дизайн рисовался не по окончательному контенту. Потому что окончательного контента пока нет — копия клиенту не в приоритете, в приоритете основной сайт. Контент для копии будет передан потом.
И мы шли дальше. А что тут сделаешь? Потом — так потом.
Пролетело несколько месяцев, мы сделали основной сайт, сдали, залили на хостинг клиента. Безопасники со стороны банка попили нам крови тем, что доступы раздавали строго на конкретный айпи, а на хостинге клиента не все хотело работать идеально и часть работ пришлось допиливать уже «по месту». Это потом сыграло злую шутку в Табармане т.к. изменения не скопировались и пришлось их делать второй раз при сдаче.
Параллельно с доработкой основного сайта мы сделали копию под Табарман, доверстали к ней главную и сели ждать табармановский контент. Контент мы ждали долго — перевод на Киргизский запаздывал. А когда мы его все-таки получили, то обалдели первый раз. Мы не ожидали, что добрая половина слов на киргизском намного длиннее, а это прямой путь к переверстке.
К счастью, по договору время разработки второго сайта стартовало в момент отправки контента, а мы уже заранее успели многое сделать и развернуть.Это вселило в нас ложную уверенность, что запас времени у нас есть и проблемы мы решим. Проблему с киргизским решили где-то синонимами, где-то изменением размера кнопок.
Но проблема оказалась не единственной.
А функционал, конечно же, не совпал с оригинальным сайтом. Причем ясно это стало только когда пришел контент, он просто не пришел для некоторых страниц. В меню они при этом есть, придется удалить.
Например, на оригинальном сайте есть офисы и банкоматы. На табармане никаких банкоматов нет.
Зато есть пункты выдачи карт. Пришлось убирать лишнюю кнопку в меню, переименовывать раздел.
На других страницах кроме главной тоже понадобились иконки:
Изначально они не планировались, пока не было основного контента. А потом понадобились. И хотя они и контент, делать их все равно должно агентство — потому что дизайн, а у клиента дизайнера под сайт не выделено. Ок, мы доработали.
Далее, формы обратной связи. На основном сайте Простобанк они, первоначально, планировались стандартные — письмо на почту. Потом письмо мы заменили на отправку заявки в «автоматизированную банковскую систему». А вот на «систерсайте» Табарман формы обычные, они должны именно что отправлять письма на почту. То есть этот функционал все равно пришлось внедрять, хоть и на копии.
Слайдер. Изначально и на основном сайте планировался обычным, но потом вместо него сделали хитрую картинку в стиле пробочной доски с ватманом.
А на Табармане был отрисован обычный, большего размера. Слайдов под него не было, а когда клиент попробовал их собрать, оказалось, что картинки формата Простобанка слайдер растягивает.
В целом, мелких доработок оказалось огромное количество.
На странице офисов на карте осталась иконка Простобанка, а не Табармана. Все про нее забыли и не вспомнили до третьей (!) итерации приемки.
На странице мобильное приложение ссылка начала вести на Украинский аппстор.
Как? Никто даже не понял. Как-то сама по себе.
Вы скажете — все это мелочи. Вы, конечно, будете правы. Но о многих из них клиент заранее не подумал из-за внутренних обстоятельств. А мы и не могли подумать — не имели информации. Мелочи все накапливались и стало их очень много!
В итоге «давайте поменяем дизайн» превращается в «давайте поменяем дизайн, а потом шестнадцать раз его проверим в поисках мелких огрехов и забытых моментиков». И поправим их все дополнительно и индивидуально.
Как в этом случае должно вести себя агентство? Предположим, мы наступим на горло договорным обязательствам ради хорошего отношения. Предположим, мы готовы на тонну мелких правок во имя пожеланий руководства. Но многочисленные проверки и мелкие правки по-одной занимают очень много времени.
Как говорится: быстро, качественно, недорого, выберите любые два. Недорого тут уже было предзаказано изначально (иначе бы сделали полноценный сайт, а не копию).
За качеством следят программисты из центрального офиса банка, им уходит на проверку каждая итерация работы. И они следят очень внимательно. Подчас в их правки входит то, что даже близко правкой не является, а просто рекомендация google insights, которых даже у амазона штук 50.
Получается, что страдает именно скорость — мы можем делать незапланированные работы недорого, но мы не можем ставить их в приоритет.
В итоге — клиент получит свою недорогую копию, но совершенно не тогда, когда хотел.
Последний пункт, в который мы уперлись в самом конце. Версия для слабовидящих отказалась отрабатывать корректно, она автоматически генерировала ссылки на отсутствующие страницы
Конечно же, модуль версии для слабовидящих платный и собирает ее автоматически. Разрабатывать такой с нуля под себя стоило бы как полторы таких копии сайта.
И вот незадача — на основном сайте версия работала весьма неплохо. А на копии взбрыкнула. Мы писали в техподдержку битрикс, выполняли их рекомендации, дважды пересобирали и переподключали модуль — часть проблем ушла, но не все.
В итоге сами авторы модуля предложили доработать его под сайт. Естественно, за деньги. Это единственное пожелание, в котором мы были бессильны что-либо сделать сами.
Пусть и дольше по времени, но в итоге Табарман был доработан и сдан. При всех описанных бонусах клиенту, по времени и деньгам сайт оказался для нас абсолютно не выгоден. Сделали мы его, по факту, за хорошее отношение.
Однако, не все агентства будут столь лояльны и возьмут общие ошибки полностью на себя. Да и время очевидно важный фактор, а тут со временем случился полный провал. Скорее всего, отдельный небольшой сайт было бы разработать даже быстрее.
На чем хотелось бы заострить внимание, дабы это послужило уроком добрым молодцам:
Наивно планировать копию сайта, не имея на руках контента и не представляя, что она будет делать и какие нюансы появятся;
Языковые версии отлично умеют выпадать из верстки, со своими словами в стиле «махтындандырылган»;
Создавая копию легко забыть о множестве мелких нюансов, присущих предыдущей версии сайта — фавиконки, значки, иконки, заголовки и пр.Текст и картинки — это далеко не все. И не все способен менять спец по контенту, много раз придется привлечь и верстальщика;
Там, где экономия сталкивается с перфекционизмом страдают сроки. Очень сильно;
Такая копия все равно никогда не будет так хороша, как персональный сайт под задачу.
Тем не менее, создание одной, двух или целой сети копий сайта тоже может быть хорошей идеей. Если это лэндинги под похожие товары, а контент в наличии на руках еще до создания прототипа под самый первый из них.
Проведите конкурс среди участников CMS Magazine
Узнайте цены и сроки уже завтра. Это бесплатно и займет ≈5 минут.